The role of language in American classrooms has become a particularly contentious and complicated issue. Especially in school districts, like many in Arizona, where there are large populations of ELL learners and where students come to school with many different levels of English and other language fluency.
Language policy in school has become an emotional rather than a logical debate. Data is largely missing from media forums and public dialogue on policy regarding language in schools.
A recent study in Urban Review provides a first step to understanding these reforms. This article concentrates on the perspectives of teachers. Specifically they review in-depth interviews with teachers of ELL learners in Massachusetts. These teachers were interviewed several years after the passage of Question 2. Question 2 was an English-only initiative that sought to significantly shrink bilingual programming and move all programming toward an English-only model. Under this legislation all ELL students (even those with no English language skills) must spend 30 days in Sheltered English Immersion (SEI) classes before being up for reassignment to a temporary bilingual program. Teachers perspectives on the effect of this policy in their own classrooms and within their schools were as follows:
Cons
- Children who recently migrated and had no English fluency had adverse emotional reactions to being in English-only classes where they could not participate in nor understand instruction.
- The 30 day rule wasted valuable instruction time and increased the
gap between ELLs and native English speakers. This period was often referred to as a "parking lot for these kids". - Teachers felt that school climate was effected with teachers policing teachers over using English-only. Teachers complained that for their newest students they sometimes needed to explain something in their native language and keep going but under the watch of colleagues felt like they could not, and had to move on with the student still not understanding.
- They saw children quickly losing fluency in their native language. Teachers worried about their lack of fluency in now not one, but two languages. Would they be able to talk to parents.
- SEI classes provided a better options for children who were fairly advanced in English but still required English instruction. Teachers felt that these children had been previously underserved by bilingual classes that had to cater to children with lower levels of English fluency.
- The SEI program segregated the children into same-native language groups. Teachers felt this helpful in communicating with children and building on shared experience.

This is a very interesting, and critically important topic right now, and education plays a major role in it.
ReplyDeleteThe method of "The SEI program segregated the children into same-native language groups. Teachers felt this was helpful in communicating with children and building on shared experience" is currently being considered, and beginning to be implemented to an extreme level, in a school district I have worked in.. the four middle schools have divided into a "primarily Cape Verdean school," and a "primarily Latino school," etc. Is this TOO extreme? Is this a form of desegregation? I'm curious what your take is on this.
Hi Andy, I have not heard of efforts to divide students by shared language at a school level. This is interesting indeed. I am not sure that there are added benefits to this school-wide approach vs just dividing students within the SEI program, as was done in the schools I discussed. That said, from what I have read segregation is most destructive when you are segregating students not by ethnicity but by class. Many of the most segregated schools in the US are also the poorest and this is the most problematic aspect of these schools. In other words, many times children in very segregated schools are not only cut off from children of other races/ethncities but from different levels of social capital. In my view, the most productive schools would be balanced both by class, ethnicity and language skills. Children learn from each other and empathy is raised when they are allowed to interact with many groups. When a child feels cut off from the rest of the school program (which was a major complaint about the "late-exit bilingual program) that child is at risk of failure. But at the same time a child with special language needs could be better served when with learners of the same language background. It is clear why this language is so complicated!
ReplyDeleteA good medicine tastes bitter. .............................................
ReplyDelete性愛罐頭連結本土性愛自拍圖台灣本土性愛性愛a成人性愛站歐美性愛網歐美性愛寫真歐美情色區歐美情色影片放映區歐美模特兒貼圖歐美模特兒圖歐美線上色情片歐美線上電影歐美線上論壇歐美整外潮吹影片免費看線上下載無碼遙瑤熊貓列表熊貓貼圖站熊貓貼圖區區熊貓貼?熊貓圖片網熊貓圖貼區熊貓影片瘋情網路色情電影網路色情電影觀賞網路看片網路做愛小說小弟弟影片交流區 小弟弟影片區 嘟嘟貼圖區美女寫真
ReplyDeleteyou‘re really talented.!............................................................
ReplyDelete當一個人內心能容納兩樣相互衝突的東西,這個人便開始變得有價值了。...........................................................................
ReplyDelete春冰薄,人情更薄;登天難,求人更難。 ............................................................
ReplyDeleteUT網際空間 UT網際空間 漂亮寶貝 人妖系列 交換夫妻 亞亞成人 亞洲免費 丹麥美女 中文搜色 清涼寫真 一業情貼 一夜留言 一葉晴貼 浣腸調教 泳裝美女 氣質美女 正妹麻將 歐美影片 歐美線上 檳榔西施 曖曖影片 日本寫真 日本女星 日本女郎 日本女生 日本同志 日本制服 撥霸美女 援助交易 接吻技巧 接吻影片 手槍美女 成人片觀 愛秀影音 想入非非 情人視訊 微風線上 影音聊天 影片交流 影片亞洲 廁所盜攝 已婚聊天 少年阿賓 小倉優子 小魔女拍 小說頻道 小說線上 寫真女星 娜美羅賓 女星寫真
ReplyDelete愛,拆開來是心和受兩個字。用心去接受對方的一切,用心去愛對方的所有。..................................................................
ReplyDelete我的老天爺~內容真是太棒了.................................................................
ReplyDeletePen and ink is wits plough.................................................................
ReplyDeletePoverty is stranger to industry.................................................................
ReplyDelete所有的資產,在不被諒解時,都成了負債............................................................
ReplyDelete安安!剛開始玩這個,來這裡逛一下^^............................................................
ReplyDeleteRome was not built in a day............................................................
ReplyDelete時間可證明一切~你的BLOG是我覺得不賴的..................................................................
ReplyDeleteblog有留言互動才好玩~~希望留言能支持您的更新動力!!!............................................................
ReplyDeleteJoy often comes after sorrow, like morning after night.. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ReplyDelete喜歡看大家的文章,祝你順心~^^ ............................................................
ReplyDelete河水永遠是相同的,可是每一剎那又都是新的。. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ReplyDelete人生有些波折,才能有些成長,所以不論順逆,凡是成長、成功的助緣,都應該心存感激。..................................................
ReplyDelete道歉是人類一定必要的禮節..................................................
ReplyDelete生存乃是不斷地在內心與靈魂交戰;寫作是坐著審判自己。. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ReplyDeleteDexterity comes by experience.............................................................
ReplyDeleteIt is never too late to learn.......................................................................
ReplyDelete這麼好的部落格,以後看不到怎麼辦啊!!!............................................................
ReplyDelete嗯~蠻不錯耶~~我喜歡 ∩ 3∩............................................................
ReplyDelete人生匆匆-把握當下,支持鼓勵~事事如意~............................................................
ReplyDelete您的blog蠻不錯的耶,祝你快樂哦!期待您的更新!............................................................
ReplyDelete好的blog需要我們一起努力!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ReplyDelete多謝美味的心靈雞湯......................................................
ReplyDelete